Reproducción prohibida

 

Actualité de l'auteur

Interviews et portraits

Dialogue avec l'auteur

Facebook

 

 


Traducción de Enrique Sordo
Editorial Planeta
Colección Fabula, 259
1990


TOP SECRET - OR5931W
DE: Chuck
A: Big Joe - Eyes only
OBJETO: Plan Fleshware. Exfiltración de Bill

Necesitamos tomar urgentemente una decisión con respecto a tu agente.
Los psiquiatras del Departamento piensan que pierde los estribos y que se va haciendo peligroso. Bien sabe Dios que yo odio
a esos tipos, pero por una vez considero que no se equivocan.
Por otra parte, Fats se opone absolutamente a tu petición. Afirma que no se puede correr tal riesgo en esa fase de la operación y yo me inclino a creerle.
Escucharé por última vez tus argumentos y los de Fats mañana a las 21 horas en mi despacho. Tomaré mi determinación inmediatamente después. Mi decisión deberá ser ejecutada al cabo de tres horas. Toma tus decisiones en consecuencia.
Mientras tanto, hazme llegar el dossier completo de la operación.
Y, por favor, Joe, hasta esa reunión, ahórranos tus sermones: ¡reserva tus dotes de manipulador para nuestros adversarios!

 

TOP SECRET - YW4328W
DE:
Big Joe
A: Chuck - Eyes only

OBJETO:
Plan Fleshware

En respuesta a tu petición, encontrarás adjunta la última parte del único ejemplar del dossier Fleshware.
He considerado que conocías lo suficiente el comienzo de la operación. Por eso te he enviado solamente las piezas concernientes a la última fase. De todas maneras, sólo' éstas son realmente útiles. Ya sé, Chuck, que tú me pedías el dossier completo, pero no hago más que aplicar los procedimientos de seguridad excepcionales que tú mismo has exigido para todo lo que concierne a ese asunto.
En la cabecera de cada documento figuran unas menciones que te permitirán. situar el contexto en el que ha sido producido: origen, lugar, fecha, objetivos enfocados.
Como me pareció conveniente para facilitar la comprensión; me he permitido igualmente unos breves comentarios. Con el fin de no -influir en tu opinión, los he limitado al mínimo necesario.
Menciones y comentarios aparecen en el dossier en caracteres cursivos para que se distingan de los documentos originales.
Estos son presentados en orden cronológíco, único susceptible, a mi juicio, de dar cuenta de una manera objetiva del desarrollo de esta fase de la operación.
Estoy seguro de que tú sacarás de este dossier unas conclusiones idénticas a las mías. Llamo tu atención sobre las consecuencias desastrosas que podría comportar, para la moral del personal de la Agencia, toda decisión diferente de la que yo preconizo. A fortiori, la que sugiere el Departamento es totalmente inadmisible. Bill es aquí un agente extremadamente popular, y, que yo sepa, no ha desmerecido. Si la operación es hoy un éxito,
3. él se lo debemos.
Toma buena nota de la reunión con Fats prevista para mañana por la noche.

 

DOCUMENTO NúMERO 01
ORIGEN :
Crono de servicio

TOP SECRET - AC4328W
DE:
Elvis
A: Big Joe - Eyes only

OBJETO:
Plan Fleshware

Nuestra emisora de Friburgo ha captado esta noche, a las 3.20 h GMT, la señal de petición urgente de consulta convenida con Bill.
Salvo instrucciones contrarias de vuestra parte, me dirigiré mañana a la cita prevista.

 

DOCUMENTO NUMERO 02
ORIGEN: Crono de servicio

Extracto de « Ultimas Noticias de Alsacia» (25/3/37)

MOTIN EN LA PRISIóN DE ESTRASBURGO

Graves disturbios se produjeron ayer a media tarde en la prision de Estrasburgo: al regreso de su paseo reglamentario, los detenidos, sin razón aparente, se han negado a volver a sus celdas. A pesar de las peticiones de calma del director y del capellán del establecimiento, los amotiñados se han dedicado a saquear los talleres, mientras que otros tomaban posición en los tejados. Ante el aumento o de la violencia, el director de la prisión tomó entonces la decisión de llamar a los CRS.
Actualmente, el perímetro de la prisión está totalmente rodeado por las fuerzas del orden, y tienen lugar unas conversaciones entre el procurador de la República y los amotinados, con el fin de obtener su rendición sin derramamiento de sangre. Desde ese
1 momento, el prefecto ha hecho saber que no cedería a ninguna de las reivindicaciones de los amotinados. Por otra parte, las autoridades mantienen al respecto un silencio absoluto, « con el fin -dicen- de que los detenidos no crean que basta con romperlo todo para hacerse oír».
Según los testimonios que hemos podido recoger de las familias de los presos y de sus abogados, el constante deterioro de las condiciones de la cárcel sería el origen de estos disturbios. La prisión, construida en 1987, estaba prevista en principio para 220 internos. Actualmente, alberga a 740.
Según su director, «estar encarcelado no ha sido nunca una situación muy confortable, no debe llegar a serlo: una prisión debe seguir siendo un lugar en donde no se desea residir. Dicho esto, la situación de aquí no es más preocupante que en cualquier otra parte. Me atrevería a .decir que aquí se está mejor que en muchos otros establecimientos ».

 

DOCUMENTO NúMERO 03
ORIGEN :
Crono de servicio

TOP SECRET - AG871 lW
DE: Elvis
A: Big Joe - Eyes only
OBJETO: Plan Fleshware

1. He visto a Bill de acuerdo con el procedimiento de urgencia previsto. Bill- se inquieta por el posible desarrollo del motín en la cárcel de Estrasburgo. Recuerda que es en esa prisión donde sus antiguos camaradas están encarcelados.
2. Bill asegura no saber nada de las causas de esos acontecimientos, pero dice estar convencido de que están relacionados con la operación en curso.
3. Como Bill ha dado siempre pruebas de una notable intuición, su opinión debe ser tenida en cuenta. He ordenado a nuestra emisora de Friburgo una investigación profunda sobre ese asunto.
4. La situación personal de Bill no parece estar amenazada. Sigue, pues, en su puesto hasta nueva orden. Hemos acordado nuevos procedimientos de consulta de urgencia.

 

DOCUMENTO NúMERO 04
ORIGEN :
Crono de servicio

Extracto de « Ultimas Noticias de Alsacia» (27/3/37)

EL INCENDIO DE LA PRISIóN DE ESTRASBURGO:
APERTURA DE UNA INVESTIGACIóN JUDICIAL

El incendio provocado por los amotinados, durante la noche del sábado al domingo, en la prisión de Estrasburgo está ahora completamente dominado.
Para llegar a este fin, el coronel Schenck, que mandaba personalmente el dispositivo de socorro, ha tenido que movilizar los efectivos de cuatro cuarteles de bomberos, así como importantes medios materiales, entre ellos dos helicópteros.
El balance definitivo arroja 11 muertos y 47 heridos graves entre los presos, mientras que hay que lamentar, 19 heridos entre las filas de los salvadores. Por otra parte, un vigilante del establecimiento ha perecido en el incendio.
Como los edificios de la prisión han quedado destruidos en casi su totalidad, la administración penitenciaria trabaja activamente para distribuir a los supervivientes en las cárceles de la región. Mientras tanto, el estadio de Tivoli, donde el ejército ha levantado tiendas de campaña, hace las veces de prisión de tránsito.
Esta mañana, muy temprano, el prefecto Jean Hardouin se ha personado en el lugar, acompañado del alcalde de Estrasburgo y del señor Malleus, procurador de la República. Este último ha anunciado la apertura de una información para determinar las responsabilidades. La investigación será dirigida por Norbert Rettin'ger, primer juez de instrucción de Estrasburgo.

 

DOCUMENTO NúMERO 05
ORIGEN :
Crono de servicio

TOP
SECRET - AD1781W
DE:
Elvis
A: Big Joe
OBJETO:
Plan Fleshware. Investigación sobre el incendio de la prisión de Estrasburgo

1. Los tres compañeros de Bill han muerto en el incendio.
2. Bill hace notar que el juez Rettinger, designado para investigar los acontecimientos, es el mismo que instruyó el proceso de las tres víctimas.
3. Este magistrado es conocido por su sagacidad, su tenacidad y su independencia.
4. Bill considera que, en esas condiciones, un riesgo real pesa ahora sobre la operación.
5. En consecuencia, solicita autorización para preparar su exfiltración.
6. Entre tanto, he puesto a todo el equipo en estado de alerta número dos. Sin embargo, para no despertar sospechas, Bill permanecerá en su puesto hasta el último momento.

 

DOCUMENTO NúMERO 06
ORIGEN :
Crono de servicio

TOP
SECRET - AK2983W
DE:
Big Joe A: Elvis - Eyes only
OBJETO:
Plan Fleshware

1. Apruebo la alerta número dos para el -equipo -Fleshware. Ningún riesgo -repito: ninguno- debe ser corrido en esta fase del plan. Ningún contacto observable entre el equipo y usted hasta nueva orden. Silencio radio absoluto. Señales y buzones muertos únicamente.
2. El magistrado encargado de la instrucción del incendio debe ser considerado como fuente de riesgo de primera categoría. Le someterá usted a una vigilancia máxima. Le envío un equipo especial para poner en marcha el dispositivo apropiado.
3. Dará usted cuenta en tiempo real de los progresos de las investigaciones del magistrado sobre el incendio de la prisión.
4. Bill puede *aún prestar servicio en su puesto. Su exfiltración no me parece por el momento ni oportuna ni tampoco muy prudente. Por lo tanto, le ordenaréis que no se mueva.

 

DOCUMENTO NúMERO 07
ORiGEN:
Crono de servicio

TOP
SECRET - A C4329W
DE: Elvis
A: Big Joe - Eyes only
OBJETO: Plan Fleshware

1. Vigilancia del magistrado
El equipo especial que me ha enviado ha hecho un gran trabajo. Todas las comunicaciones del magistrado están ya interceptadas desde nuestra emisora de escucha de Friburgo. La vigilancia será ampliamente facilitada, en la medida en que el juez parece utilizar sistemáticamente las posibilidades ofrecidas por el ordenador del Ministerio de Justicia, -en especial -su sistema de mensajería,
por el cual transita todo su correo profesional.

2. Resumen de los datos biográficos del juez Norbert Rettinger
Nacido en 1998 (39 años), en Estrasburgo, Confederación Europea (Francia).
Su padre, Victor, magistrado de alta categoría intelectual y moral, autor de numerosas obras de consulta, ha sido especial *mente presidente del Tribunal de París, luego director de asuntos criminales e indultos en la Cancillería con el ministerio Vergès, y finalmente, a la caída de este último, presidente del Tribunal europeo de Justicia. En ese cargo tuvo que condenar duramente, a pesar de las repetidas presiones, a la Confederación en un contencioso que la enfrentaba con la Oficina Internacional del Trabajo. Por esta razón se le negó la presidencia del Tribunal de- Casación que, según
la opinión unánime, debía recaer en él, y no pudo ser elegido en la Academia Francesa, en la que contaba, sin embargo, con numerosos partidarios.
El juez Norbert Rettinger estudió derecho en la universidad de París (doctorado en derecho penal, completado por un DESS de ciencias económicas). Salido como alumno más destacado de la, Escuela Nacional de la Magistratura, optó por el ministerio fiscal. Fue nombrado sustituto del procurador de la República en París, encargado especialmente de los expedientes económicos y financieros, para los cuales manifestó un interés pronunciado y una total competencia.
Se casó con Françoise Veillard, hija única del ministro de Finanzas de la época. Tiene un hijo, Laurent (16 años).
Su carrera, brillantemente iniciada, tropezó bruscamente hace siete años en el asunto llamado del Cártel, donde los principales bancos de Europa fueron acusados de financiar clandestinamente el esfuerzo de guerra del Bloque Islámico contra la Confederación Europea. Encargado de conducir las diligencias, el procurador Rettinger desplegó una firmeza y un tesón que no tuvieron nada que ver con la extensión del escándalo ni con la severidad de las penas que recayeron en los dirigentes del Cártel. Estos últimos, vueltos a sus negocios al año siguiente, gracias al acceso al poder del partido liberal, obtuvieron sin dificultad del ministro de Justicia que les liberase de un magistrado tan poco conciliador. Invitado a abandonar la fiscalía, donde ya era indeseable, Norbert Rettinger se replegó a un puesto de juez de instrucción.
Destinado a Estrasburgo, donde su padre había presidido antaño el Tribunal Supremo, se impuso allí poco a poco por su seriedad y profesionalismo. Desde hace algunos meses, es el primer juez de instrucción.
Acaba de divorciarse, por causas que todavía no hemos conseguido elucidar.
Potencial de utilización: este magistrado, de una integridad absoluta, ha demostrado en numerosas ocasiones que no era accesible a ninguna clase de presión. Como no es posible sobornarle, probablemente deberíamos considerar su supresión física.
En consecuencia, solicito que los consejeros jurídicos de la Agencia examinen en qué medida una acción como ésta podría ser considerada como legal. En el caso, muy probable, de que no pueda serlo, habría que conseguir de Chuck que promulgue el decreto oficial previsto por el artículo 453, anexo 7, de la ley sobre seguridad nacional (autorización de homicidios en tiempos de paz y en territorio extranjero). En razón de la urgencia, sugiero que nuestros juristas preparen un proyecto sin demora.

 

DOCUMENTO NúMERO 08
ORIGEN :
Crono de servicio

Extracto de « Ultimas Noticias de Alsacia» (28/3/37)

EL DESCONOCIDO NO QUERIA SER MOLESTADO:
ERA PARA SUICIDARSE

Un desconocido de sexo masculino fue hallado muerto, ayer por la tarde, en una habitación-que ocupaba desde la antevíspera en un hotel de paso del barrio de la estación. La mujer de la limpieza, alarmada por el olor, *hizo el macabro descubrimiento. El hombre, un anciano de origen europeo, de apariencia miserable,. medía alrededor de 1,75 m. Estaba vestido con un traje marrón y con un abrigo de lana beige, y llevaba unas botas negras de cuero, todo ello medianamente usado. Tenía un revólver 357 Magnum. De acuerdo con las primeras comprobaciones, su muerte se habría producido dos días antes.
«Parecía fatigado y pidió no ser molestado -ha declarado la patrona del hotel-. Como había pagado tres noches por adelantado, no me preocupe por él. »
En espera de los resultados de la auTOP sia y de los informes de los. expertos en balística, los investigadores han anticipado la hipótesis de un acto de desesperación.

 

DOCUMENTO NúMERO 09
ORIGEN : Correo del juez Rettinger

Tribunal de Apelación de Colmar
Sala de Primera Instancia de Estrasburgo
Estrado del procurador de la República

REQUISITORIA INTRODUCTIVA

El procurador de la República cerca de la Sala de Primera Instancia de Estrasburgo,

Vistos los documentos adjuntos:
1) PV del SRPJ de Estrasburgo, de fecha 27 de marzo del 37, dando cuenta del descubrimiento del cadáver de un desconocido de sexo masculino;
2) Informe de auTOP sia del doctor C. Tcherzine, médico forense;
3) Resultado del examen balístico del laboratorio central de la policía judicial;

Teniendo en cuenta que de ellos resultan graves presunciones de homicidio;

Visto el artículo 80 del Código de procedimiento penal,

Requiere al señor Norbert Rettinger, primer juez de instrucción, para que se sirva informar por todos los procedimientos legales;

Especialmente investigar la identidad de la víctima, establecer las causas y las circunstancias de la muerte y, si viene al caso, descubrir al autor de ésta.

Dado en nuestro estrado, 28 marzo 37.
TEXIER
sustituto del procurador de la República


DOCUMENTO NúMERO 10
ORIGEN : Correo del juez Rettinger

Bomberos de Estrasburgo
Coronel P. Schenck

Sr. Norbert Rettinger
Primer juez de instrucción
Tribunal de Estrasburgo

Estrasburgo, 2 abril 37

Objeto: Incendio de la prisión de Estrasburgo

Señor juez:
Sin esperar las conclusiones detalladas del examen técnico llevado a cabo, a su requerimiento, por mis servicios con miras a establecer las causas del siniestro citado en referencia, creo deber, en interés de la investigación, ínformaros de urgencia de los hechos siguientes:
1. No hay ninguna duda de que dicho incendio tiene un origen voluntario. Seis focos diferentes han sido encendidos simultáneamente.
2. Los combustibles utilizados han sido, por una parte, unos materiales - tales como tablas, virutas, trapos, colas y disolventes - almacenados en los talleres de la prisión y, por otra parte, elementos de ropa de cama, de espuma sintética especialmente inflamable y por añadidura que desprende grandes cantidades de vapores tóxicos al consumirse. A este respecto debo recordar que mis servicios, durante la última visita realizada a ese establecimiento, señalaron explícitamente el peligro potencial que representaban esos materiales y preconizaron su sustitución. Parece ser que, una vez más, la administración penitenciaria no creyó oportuno seguir nuestras advertencias.
3. La rapidez con que el fuego se propagó no se explica sólo por la vejez de los locales, ni por el número de focos encendidos simultáneamente, ni siquiera por el tipo de combustible utilizado. Es cierto que esa propagación fue acelerada por una elección acertada del emplazamiento de los focos -(cerca de cajas, de escaleras y de mangas de ventilación, con el fin de favorecer el tiro). Esta observación me conduce a descartar la explicación simplista, adelantada por los responsables del establecimiento, de que era un incendio provocado de manera espontánea por los amotinados, y a preferir la hipótesis de un plan' maduramente premeditado y de una acción ejecutada a sangre fría. En esto también, siento tener que poner en entredicho a la dirección de la cárcel. En realidad parece inverosímil que tal empresa - que necesariament exige un gran número de protagonistas - haya podido nacer y desarrollarse sin que el personal encargado de la vigilancia la hayan barruntado.
4. El examen atento de la disposición de los focos y de sus vías naturales de propagación sugiere de una manera evidente que los incendiarios apuntaban a un sector determinado de la prisión. Por otra parte, es en ese lugar - llamado «zona de seguridad» - donde hemos encontrado casi la totalidad de las víctimas. Todos mis oficiales presentes están de acuerdo en afirmar que «si se hubiese tratado de achicharrarlos, no se habría hecho de otro modo» (utilizo la expresión de uno de ellos).
5. Finalmente, tengo la convicción de que la eficacia de los socorros habría podido ser ampliamente mayor, y el balance notablemente aligerado, si el conjunto de medid s y de procedimientos reglamentarios aplicados en caso de incendio hubiese sido escrupulosamente respetado por el personal de la prisión. En particular, las condiciones en que fue efectuada la evacuación de los internos despiertan en mí las mayores reservas y me hacen poner en duda la capacidad de los oficiales de ese establecimiento.
Naturalmente, el conjunto del dossier de peritaje le será presentado en cuanto hayamos terminado nuestras investigaciones, dentro de cinco o seis semanas. Sin embargo, los hechos mencionados me han parecido lo bastante probados y lo bastante graves para justificar esta carta, cuya responsabilidad asumo totalmente.
Sírvase aceptar, señor juez, la expresión de mi absoluta consideración.

 

DOCUMENTO NúMERO 11
ORIGEN :
Crono de servicio

Extracto de « Ultimas Noticias de Alsacia» (2/4/37)

EL «SUICIDA» DESCONOCIDO ERA EL PROFESOR
BALLIN, PREMIO NOBEL DE MEDICINA

Los investigadores han podido establecer la identidad del cadáver descubierto la semana pasada en un hotel mísero de Estrasburgo. Se trata del profesor Hugues Ballin, premio Nobel de Medicina, al que se creía muerto desde hace casi veinte años.
Nacido en 1961, Hugues Ballin fue, sin discusión, uno de los cerebros más fecundos de nuestro siglo. Biólogo genial, realizó en 1993 la primera gestación in vitro completa de un ser humano, hazaña que abrió numerosos y fecundos caminos a la medicina moderna y valió a su autor el premio Nobel y la elección en la Academia de Ciencias.
Tan emprendedor en negocios como brillante en sus trabajos científicos, creó en 1994 la primera sociedad del mundo especializada en la producción de clones, Reproductique, S. A., poniendo así los fundamentos de la supremacía europea en ese sector de vanguardia. En este aspecto, 'nuestra región - que extrae de esa actividad una parte nada desdeñable de sus ingresos - le debe un especial reconocimiento.
Después de su jubilación, publicó una novela, Las naves de la salvación, que no obtuvo el favor del público. Ese fue el único fracaso de su vida.
Poco después, desapareció inexplicablemente y, desde esa fecha, su familia no había tenido noticias de él.
La reaparición del gran científico en unas circunstancias tan trágicas no dejará de estimular la curiosidad de los investigadores. ¿Por qué razón había desaparecido Hugues Ballin? ¿Qué hizo durante esos veinte años? ¿Su muerte violenta tiene alguna relación con sus actividades clandestinas? ¿Qué había venido a buscar en Estrasburgo la semana pasada? Advirtamos, a este respecto, que la hija del científico, la señora Agnès Vergès-Ballin, dirige cerca de Estrasburgo el principal centro de producción de clones de Europa.
Los investigadores parecen haber descartado la hipótesis de un suicidio, sugerida por la presencia de un revólver 357 Magnum en la mano del cadáver. Según ellos, «esa clase de arma se encuentra con más frecuencia en las manos de un profesional que en las de un ciudadano común, aunque éste sea candidato al suicidio». Además, la bala mortal parece haber penetrado por la región occipital, es decir, cerca de la nuca.
Hugues Ballin era comendador de la Legión de Honor y gran oficial en la Orden del Mérito.

retour à la notice du livre